Poseta predstave nadovezuje se na obradu ovog dramskog dela na časovima srpskog jezika, a interesantna je po tome što u ovoj izvedbi muškarci tumače sve uloge, te godinama dobija najbolje kritike i smatra se jednom od najoriginalnijih verzija Nušićeve drame. Učenici su imali priliku da uporede originalno delo, odgledani film i originalnu predstavu, a kasnije to pretoče i u kvalitetnu diskusiju. Društvo su im pravili učenici prvog razreda internacionalne gimnazije Kreativno pero, koji su već obrađivali dramska dela Branislava Nušića u osnovnoj školi. U nastavku sledi kratak osvrt na predstavu.
Nakon pročitane knjige, bile smo veoma zbunjene, jer nismo razumele neke delove, koji su bili jasniji posle pogledane predstave. „Gospođa ministarka“ nas veoma podseća na „Pokondirenu tikvu“, po ponašanju glavnih likova, a neki delovi i na „Pop Ćiru i pop Spiru“ - obe lektire koje smo čitali u sedmom razredu. Živka je naročito smešna u knjizi zato što se ponaša kao da je ona zaslužna za svoju poziciju „ministarke“ i misli da ona može da donosi odluke za ministarstvo.
Učenici su se žalili na nejasnoće u nekim delovima knjige i zbog toga smo odlučili da idemo u pozorište. Veoma smo se radovali odlasku u pozorište sa našim nastavnicima. Bilo nam je lakše da razumemo predstavu jer smo znali u nekim delovima šta će se dogoditi. Predstava je veoma zanimljiva, jer u njoj igraju muškarci, i muške i ženske uloge, i to je izazvalo poseban smeh među publikom.
Teodora Beatović, VIII
Ines Sjekloća, VIII